第111章 君瑞解诗(第2/2 页)
于是努力的将小腰一挺,身子坐的端正了一些。
张君瑞见红娘坐定身形,这才来回踱步,摇头晃脑的读了起来:
待月西厢下,迎风户半开。
隔墙花影动,疑是玉人来。
红娘听得一脸懵懂,于是连忙说道:“相公啊,红娘我不认字,比不得你们这些秀才小姐,你念这么快,我听得一头浆糊,这信中是如何说小姐要来见你,与你温存?你且逐字逐句的解释一下吧!”
张君瑞道:“好的,我且解释与你听。”
“这第一句‘待月西厢下’,意思就是莺莺小姐将在月亮爬上西厢,万籁寂静之时,等待君瑞到来。”
红娘听了,心中不由涌上一股怒气,心道:好啊,真是个大家闺秀,你让我来骂张相公,赶他走,还口口声声说信中与你说的一模一样,难道这就是你所说的一模一样?
又一想:不对,小姐平日里文文静静,哪里会如此大胆?
难道张相公也和小姐一样,对我信中一套,嘴上一套,胡乱解释给我听?
也不对,我虽然不识字,但这第一句我还是能听懂的,‘待’就是等的意思,‘待月’不就说说等月亮出来吗?
‘西厢’根本不用张相公解释,就是指这儿。
好我的小姐哟,你真行,你骗的红娘我好苦哟!
于是说道:“相公,这句我明白了,就是告诉相公约会的时间和地点,对也不对?”
张君瑞闻言,不由拍手道:“对,姐姐你真聪明!”
红娘听了张君瑞的夸奖,不由心道:我还聪明,不是被相公你耍,就是被小姐当猴耍,要说聪明,你们两口子是真聪明,聪明的祖坟都冒青烟哩!
于是问道:“那第二句讲什么?”
张君瑞道:“这‘迎风户半开’,就是说她给我留门。”
红娘闻言,不由好奇道:“留门?留哪儿的门?”
张君瑞闻言,不由心道:刚夸你聪明,你就又变笨了,于是说道:“当然是花墙的便门了。”
红娘不由问道:“留门做什么?”
张君瑞眯着眼笑道:“就是莺莺小姐悄悄地开了便门,等我去哩。”
红娘闻言,不由的心中燥热,随口问道:“那第三句又是什么意思?”
张君瑞道:“‘隔墙花影动’,意思就是让君瑞我见到花摇影颤之时,跳墙过去。”
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!
本章未完,点击下一页继续。